读取中,请稍候

00-00 00:00:00
--.--
0.00 (0.000%)
昨收盘:0.000今开盘:0.000最高价:0.000最低价:0.000
成交额:0成交量:0买入价:0.000卖出价:0.000
市盈率:0.000收益率:0.00052周最高:0.00052周最低:0.000
招商局地产控股股份有限公司2012年年度报告(英文版) 下载公告
公告日期:2013-03-19
                        招商局地产控股股份有限公司 2012 年度报告全文
 Annual Report 2012
 Announcement No.:【CMPD】2013-009
           Chapter 1 Important Notice, Content and Paraphrases
Important Notice:
     Board of Directors, Supervisory Committee of China Merchants Property Development
Co., Ltd. (hereinafter referred to as the Company) and its directors, supervisors and senior
executives hereby confirm that there are no any important omissions, fictitious statements or
serious misleading information carried in this report, and shall take all responsibilities,
individual and/or joint, for the authenticity, accuracy and integrality of the whole contents.
     The preplans for profit distribution and for increasing capital stock transferred from
capital reserve during the report period examined by the Board of Directors of the Company
are: Taking the report period end shareholding equity 1,717,300,503 shares as the cardinal
number, for each ten shares, allot RMB 3.0 cash (including tax), and increasing capital stock
transferred from capital reserve is not performed.
     Lin Shaobin—Legal Representative, Huang Peikun—Chief Financial Officer, and Xu
Yixia—Manager of Accounting Department hereby confirm that the Financial Report
enclosed in the Annual Report is true and complete.
     Zhang Wei - Independent Director of the Company did not attend the meeting due to
business, and Chai Qiang -Independent Director was authorized to attend the meeting and
exercised the right to vote on behalf of him. All the rest Directors attended the meeting of
Board of Directors examining this report.
     This report has been prepared in Chinese and English version respectively. In the
occurrence of differences due to interpretations of both versions, the Chinese report shall
prevail.
0
                               招商局地产控股股份有限公司 2012 年度报告全文
Content
     Chapter 1. Important Notice, Content and Paraphrases………………………………..1
     Chapter 2. Company Profile……………………………………………………………5
     Chapter 3. Financial Summary…………………………………………………………7
     Chapter 4. Report of the Board of Directors…................................................................9
     Chapter 5. Significant Events…………………………………………………………..45
     Chapter 6. Changes in Share Capital and Particulars about Shareholders… ………….53
     Chapter 7. Particulars about Directors, Supervisors, Senior Executives and Staffs… ..58
     Chapter 8. Company Governance……………………………………………………….68
     Chapter 9. Internal Control………………………………………………………………75
     Chapter 10 Financial Reports…………………………………………………………….77
     Chapter 11 File Directory for Reference…………………………………………………77
1
                                招商局地产控股股份有限公司 2012 年度报告全文
    Paraphrases
      Unless specified in the report, the following abbreviations possess the meanings as follows:
    Paraphrase item                Refers to      Paraphrase content
    CSRC                           Refers to      China Securities Regulatory Commission
    Shenzhen      Securities       Refers to         China Securities       Regulatory     Commission   Shenzhen
Regulatory Bureau                                Regulatory Bureau
    SZSE                           Refers to      Shenzhen Stock Exchange
    The Company                    Refers to      China Merchants Property Development Co., Ltd.
    China Merchants Group          Refers to      China Merchants Group Ltd.
    Top Chief                      Refers to      Top Chief Co., Ltd.
    Shekou Industrial Zone         Refers to      China Merchants Shekou Industrial Zone Co., Ltd.
    Zhangzhou                      Refers to
                                                  China Merchants Zhangzhou Development Zone Co., Ltd.
Development Zone
    Shenzhen CMRE                  Refers to      Shenzhen China Merchants Real Estate Co., Ltd.
    China          Merchants       Refers to
                                                  Shenzhen China Merchants Properties and Investment Co., Ltd.
Properties and Investment
    CMPS                           Refers to      Shenzhen China Merchants Power Supply Co., Ltd.
    China       Merchants          Refers to
                                                  China Merchants Property Management Co., Ltd.
Property Management
    Tonic Industries               Refers to      Tonic Industries Holdings Ltd.
    Hong Kong Ruijia               Refers to      Ruijia Investment Industrial Co., Ltd.
    Full Space Investment          Refers to      Full Space Investment Ltd.
                                                Risk Reminder
     In the chapter of Report of the Board of Directors in this report, the risk factors that may exist in the
Company and the coping strategies are described in details. The investors please pay attention to the related
contents.
    2
                            招商局地产控股股份有限公司 2012 年度报告全文
Chapter 2. Company Profile
(I) Profile
     I. Legal Name of the Company:
       In Chinese: 招商局地产控股股份有限公司
       Abbr: 招商地产
       In English: CHINA MERCHANTS PROPERTY DEVELOPMENT CO., LTD.
       Abbr: CMPD
     II. Legal Representative: Lin Shaobin
     III. Secretary of the Board: Liu Ning
         Securities Affair Representative: Zeng Fanyue
         Address: No.3 Building, Nanhai E Cool Park, No.6 Xinghua Road, Shekou Industrial Zone, Nanshan
    District, Shenzhen
         Post Code: 518067
         Tel: (0755) 26819600
         Fax: (0755) 26818666
         Email: cmpdir@cmhk.com
    IV. Registered Address: No.3 Building, Nanhai E Cool Park, No.6 Xinghua Road, Shekou Industrial
    Zone, Nanshan District, Shenzhen
    Office Address: No.3 Building, Nanhai E Cool Park, No.6 Xinghua Road, Shekou Industrial Zone,
    Nanshan District, Shenzhen
         Post Code: 518067
         Company Web site: http://www.cmpd.cn
         E-mail: investor@cmpd.cn
    V. Newspapers selected for Disclosing the Information of the Company: China Securities Journal,
    Securities Times, Shanghai Securities News, Securities Daily and Hong Kong Commercial Daily
         Official Website for Publishing Annual Report authorized by CSRC: http://www.cninfo.com.cn
3
                            招商局地产控股股份有限公司 2012 年度报告全文
    Place Where the Semi-Annual Report is Prepared and Placed: Secretariat of the Board of Directors
    VI. Stock listed in: Shenzhen Stock Exchange
    Also listed with: Singapore Stock Exchange
    Short Form of the Stock: CMPD, CMPD-B
    Stock Code: 000024, 200024
    VII. Registry Changes of the Company within the Report Period
    1. Initial registration date: September 19th, 1990
2. Initial registration place: Shenzhen
    3. Registration code for corporate business code: 440301503287841
    4. Tax Registration No.: National Tax-Shen Zi 440300618845136
    5. Code of Organization: 61884513-6
           6. Main business change and all previous controlling shareholder change of the Company since the
     listing
          The companys predecessor is Merchants Shekou Port Service Co., Ltd. and has the main
     business of port business. June 7th, 1993, A shares and B shares of the Company are listed trading at
     Shenzhen Stock Exchange.
          From 1998 to 1999, the property having nothing to do with the main business of the Company is
     replaced with stock rights of Shenzhen CMRE, CMPS and other companies held by Shekou Industrial
     Zone, and accumulative total 70% of the stock rights of the companies is transferred.
           July 21st, 2000, the Company is renamed as China Merchants Shekou holding Co., Ltd.
         July 13th, 2001, the rest relevant assets of Shekou Port are replaced with 25% of stock rights of
     Shenzhen CMRE, CMPS and other companies held by Shekou Industrial Zone.
          June 24th, 2004, the Company is renamed as China Merchants Property Development Co., Ltd.
     and becomes a listed company taking real estate development and management as main business.
           Since listing, the controlling shareholders of the Company did not change.
    VIII. The certified public accountants hired by the Company
           Name: Shinewing Certified Public Accountants Ltd.;
          Office Address: 8F, Block A, Fuhua Mansion, 8 North Street of Chaoyangmen, Dongcheng
     District, Beijing
4
                   招商局地产控股股份有限公司 2012 年度报告全文
    Signature certified public accountants: Guo Jinlong, Wang Yaming
5
                                  招商局地产控股股份有限公司 2012 年度报告全文
     Chapter 3. Financial Summary
     I. Main accounting data and financial index
     The Company does not make retroactive adjustment or restatement for the previous year accounting data due
to accounting policy alternative, correction of accounting error, etc.
                                                                                                  (Unit: RMB)
                                                                                        Year-on-year
Main accounting data                             2012                   2011
                                                                                             Change
Operating income (RMB)                25,296,762,15          15,111,366,64                   67.40%              13,782,425,23
                                               4.46                   2.00                                                1.00
Net profit attributable to
shareholders of the listed
company (RMB)                     3,318,266,875.59        2,591,781,031.00                   28.03%           2,011,397,239.00
Net profit attributable to
shareholders of the listed
company after deducting
non-recurring gains and           3,347,473,177.02        2,490,234,506.00                   34.42%           2,003,177,128.00
losses (RMB)
Net cash flow from                5,059,172,766.83        -2,112,339,698.00                 339.51%           -4,446,294,010.00
operating activities (RMB)
Basic earnings per share                         1.93                    1.51                27.81%                          1.17
(RMB/share))
Diluted earnings per share                       1.93                    1.51                27.81%                          1.17
(RMB/share)
                                                                                          Up by 1.64
Return on equity (%)                          15.03%               13.39%           percentage points                  11.66%
                                                                                   Year-on-year
                                End of 2012              End of 2011                                     End of 2010
                                                                                   Change
                                108,534,533,311.24       79,666,494,368.00                   36.24%       59,818,240,763.00
Total assets (RMB)
Net asset value attributable
to shareholders of the           23,393,515,534.23       20,418,214,797.00                   14.57%       18,207,431,836.00
listed company (RMB)
     II. Influence of IAS Adjustment on Net Profit and Net Asset (unaudited) (Unit: RMB)
                             Net profit attributable to                the        Net assets attributable to                 the
                        shareholders of the listed company                   shareholders of the listed company
                               2012                       2011                      End of 2012                End of 2011
     By IAS                    3,318,266,875.5            2,591,781,031             24,733,344,763             21,758,044,026
                        9                          .00                       .23                        .00
     6
                                  招商局地产控股股份有限公司 2012 年度报告全文
By Chinese
Accounting
Standard               3,318,266,875.59           2,591,781,031.0          23,393,515,534.23     20,418,214,797.00
Difference between
home& abroad           --                         -                        1,339,829,229.00      1,339,829,229.00
Of which:
Adjustment of
                            -                         -                    1,339,829,229.00      1,339,829,229.00
goodwill
                             For the current year, the net profit attributable to the shareholders of listed company is
                       the same under both Chinese Accounting Standard and International Accounting Standard.
                       The main reason of the adjustment on the net asset attributable to shareholders of listed
    Notes              company according to International Accounting Standard was that according to the Chinese
                       Accounting Standard and relative regulations, the differences generated by consolidation of
                       entities under same control shall be adjusted into capital reserves, whereas the goodwill
                       generated by consolidation shall be recorded individually as assets according to the IAS.
     III. Non-recurring gain and loss items and amount
                                                                                 (Unit: RMB)
     Non-recurring gain and loss items                    2012                  2011
    Gains/losses from           the   disposal   of       -1,407,797.62         -256,439.00          13,091,826.00
non-current assets
     Government subsidies                                 16,352,111.12         1,876,900.00         3,716,729.00
     Other non-operating income/expenditure               -49,804,571.52        100,717,124.00       -5,816,519.00
net amount
     Influences   on    minority      shareholders
                                                          2,887,287.63          -598,846.00          -367,515.00
gains/losses
     Impact on income tax                                 2,766,668.96          -192,214.00          -2,404,410.00
    Reversal of any provisions for asset
                                                          0                     0
impairment which has been made in prior years
     Total                                                -29,206,301.43        101,546,525.00       8,220,111.00
    7
                                招商局地产控股股份有限公司 2012 年度报告全文
                                              Chapter 4 Report of the Board of Directors
                                           I. Overview
  (I) Analysis on the market trend in 2012
     Along with the European Debt Crisis, slow recovery of the American economy and decelerated growth of the
new economic entity, the global economy shuddered forward in 2012. Under the complicated and severe big
environment, the Chinese economy generally kept stable and fast growth, however, it also faced a series of
challenges such as decrease of the growth motive power and slowing down of the growth rate etc.
            Under the support of the rigid demands and reasonable improvement demands, in 2012, the
     Chinese real estate market walked out of the situation of down first and up later. In the beginning of the year,
turnover of the property market dropped greatly, and the developers rapidly adjusted their sales strategies. Later,
the market warmed up stably. In the whole year, the sales area of commercial housing in China was 1,113,040,000
square meters, and the sales volume of commercial housing was RMB 6,445.6 billion, increasing 1.8% and 10%
respectively. In the land market, turnover was scarce in the first half of the year. While after entering September,
the turnover became active gradually. In the whole year, the decrease amplitude of the land purchase area and land
turnover price of the development enterprises exceeded 15% compared to the same period of the previous year.
Looking in the whole, the real estate regulation and control policy with purchase limit, loan limit and price limit
as the representatives was well implemented, effectively restraining the excessive growth of the housing price and
promoting the stable and healthy development of the real estate industry.
     (II) Review of Company Management
       In 2012, adhering to the operation thinking of seek progress in stability and seek opportunity in danger,
  China Merchants Property has the strategy of “guarantee sales, guarantee progress and guarantee financing”
  through the work of the whole year. The company was united and overcame difficulties. In the 140th
  anniversary of China Merchants Group, simultaneous increase of scale and profit was achieved. In addition, on
  the foundation of effective enhancement of management in 2011, the Company developed a series of work such
  as research on strategic management, further reconstruction of processes, ERP construction optimization and
  comprehensive risk management promotion etc., working hard to build and optimize the management platform
  to support faster and better development of the Company in the future.
     Capture business opportunities in the crisis, explore and make progress in the adversity. Benefited from the
accurate judgments on the market entry opportunity and effective grasping of the building release rhythm, the real
estate sales business of the Company achieved stride increase. During the report period, 46 projects in 18 cities of
the Company were on sale, contract signing sales area of 2,475,200 square meters were realized, contract signing
sales volume was RMB 36.386 billion, increasing about 73% compared to the same period of the previous year.
       The concepts of time is money, efficiency is life and solid work makes the country prosperous, and
  empty talk is harmful for the country motivated China Merchants people to keep up with the times and
  continuously optimize its own operation mode. The Company deeply knew that only by abandoning the inertial
  thinking, innovating and seeking changes, the Company can adapt to the market and win the market in the fast
  changing market. Since comprehensively enhancing the speed and the efficiency, the Company continuously
     8
                                 招商局地产控股股份有限公司 2012 年度报告全文
   deepened the related management work to accelerate project construction and sales. In the report period, based
   on the improved schedule, the Company strengthened patrol inspection, supervision, early warning and error
   correction on the projects, and enhanced the node completion rate omnidirectionally. In order to accelerate
   sales, at the beginning of the year, with the 140th anniversary of China Merchants Group as the opportunity, the
   Company developed brand linked action of China Merchants” series, planned and implemented a series of
   sales promotion events, and got a good start. Later, along with the warming up of the market, the project
   companies followed up victory with hot pursuit, all the employees participated in marketing, effectively
   enhancing the product sales speed.
     The capital-intensive industrial characteristic determines that financing ability is the key factor for measuring
the competitiveness of the real estate enterprises. In the report period, the Company demonstrated its unique
advantages in terms of integrating the financial resources and controlling the capital risks as before. While the
Company opened diversified financing channels and strengthened the innovation of financial products, it
continued to deepen the cooperation with the banks. While ensuring that the C

  附件:公告原文
返回页顶